LABYRINTH

いつもと違う町 いつもと違う夜 ふと変われそうな気がした
061234567891011121314151617181920212223242526272829303108

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
【 --/--/-- (--) 】 スポンサー広告 | TB(-) | CM(-)

WE ARE KAZEYOMI

闇の夜空が 二人分かつのは〖暗的夜空,将两人分离〗
呼び合う心 裸にするため〖是为了袒露,彼此呼唤的心〗
飾り脱ぎ捨て 全て失くす時〖当抛下掩饰,一切尽失之时〗
何かが 見える〖怎样的情形,会进入眼底〗

風よ 私は立ち向かう〖风啊,我迎面而立〗
行こう 苦しみの海へと〖前行,往苦海同去〗
絆 この胸に刻んで〖牵挂,在胸间铭刻〗
砕ける 波は果てなくども〖破碎,波浪仍然不息〗

何を求めて 誰も争うの〖追求什么,谁都在争夺〗
流した血潮 花を咲かせるの〖是否流溅的血潮,能催开花朵〗
貴き明日 この手にするまで〖直到珍贵的明天,握在这手里〗
出会える 日まで〖直到出现,相会的日期〗

風よ 私は立ち向かう〖风啊,我迎面而立〗
行こう 輝きを目指して〖前行,眼望着灿烂光明〗
祈り この胸に抱きしめ〖祈祷,在这胸中围抱〗
彷徨う 闇のような未来〖彷徨,暗般的未来〗

風よ 私は恐れない〖风啊,我无所畏惧〗
愛こそ 見つけ出した奇跡よ〖只因为爱,让人发现了奇迹〗
君を 信じてる悦び〖相信你,充满欣喜〗
嵐は 愛に気付くために 吹いてる〖风暴来袭,是为了唤起爱意〗

终于把maaya的live清扫完 下了好几次 = = 因为字幕版的出现而删了无字幕版 又因为中文字幕的关系纠结了半天 结果最后还是只看成日文字幕版的...郁闷!!
不晓得算是怎样的情绪
是不是感动??还是说是欢喜??
并不多美丽多精致 但是能会心的一笑
也算不上是治愈 不过安心感是真的有
live据说唱得不是特别好
只不过我听ayu抓不着音阶的con久了 还真是没太察觉出来maaya的差了啥
MC不多 但是听得很认真 maaya说话很有意思 是我喜欢的性格 XDDDD

改天找机会搜集maaya的全集去 哦耶!
【 2009/06/20 (Sat) 】 my story | TB(-) | CM(-)
プロフィール

DD

Author:DD

访问统计
留言板
Tree-Archives
Tree-Comment
検索フォーム
ブロとも申請フォーム


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。